20:30 

Вэйде
"Понять тазик - непростая задача даже для опытного философа..." (с)
Недавно в подборке артов наткнулась на следующую работу Gabriel Picolo:

Меня покорили эти овечки...

Вспомнился невольно эпизод из книжки П.Г. Вудхауза "Не позвать ли нам Дживса", ниже фрагменты:

[...] - Лечь спать, вот что. Лягу спать и постараюсь заснуть и забыть. Правда, заснуть мне, конечно, не удастся, где там, у меня каждый нерв торчит наружу и кончики завиваются.
— Возможно, если ваше сиятельство попробуете считать овец...
— Думаете, подействует?
— Это широко признанное средство, милорд.
— Гм... — Билл задумался. — Ну что ж, можно попытаться. Покойной ночи, Дживс.
— Покойной ночи, милорд.[...]

[...] Билл в комнате Генриха Восьмого тоже напрасно старался забыться дремотой. Средство, предложенное Дживсом, хоть и пользовалось широким признанием, однако все еще оставалось бессильным расплести сеть его забот.
— Восемьсот двадцать две, — бормотал он. — Восемьсот двадцать три... Восемьсот двадцать...
Тут он замолчал, и восемьсот двадцать четвертая овца, выделявшаяся изо всех особенно глупым видом, так и повисла в воздухе. Дело в том, что раздался стук в дверь, такой тихий и почтительный, какой могла произвести рука только одного человека. Поэтому, когда минуту спустя дверь приотворилась и вошел Дживс, Билл нисколько не удивился.
— Прошу извинения у вашего сиятельства, — изысканным тоном произнес Дживс. — Я бы не потревожил вас, если бы не услышал из-за двери ваши слова, свидетельствовавшие о том, что моя рекомендация оказалась бесполезной.
— Да, покамест она еще не сработала, — сказал Билл. — Но входите, пожалуйста. Прошу. — Он был бы сейчас рад кому угодно, лишь бы это была не овца. — [...]

[...] Если только я ничего не перепутал по причине нервного расстройства, вызванного пересчитыванием овец, вы утверждаете, что можете все это устроить. [...]

@темы: цитата, книги

URL
   

attic

главная